Maja Elżbieta Cybulska
Cena zbytu: 24,00 zł Cena z rabatem 60%: 9,60 zł
Wydanie I Lublin: Norbertinum, 2014 Objętość 205, [1] s. Format 147 x 208 mm Oprawa miękka klejona ISBN 978-83-7222-535-1
[ Eseje o sztuce, literaturze i emigracyjnym życiu kulturalnym ]
O książce
Tytuł książki nawiązuje do przytoczonego w niej anonimowego powiedzenia: „Życie dałoby się znieść, gdyby nie było czasem takie piękne”. W tej przewrotnej formule mieści się „nieznośny” zachwyt dla piękna jako wartości pobudzającej, wytrącającej ze spokoju, z ustalonych formuł i schematów myślenia. Tom ten jest pełen inspirujących i ciekawych historii ludzi oddanych sztuce i nauce. W przytoczonych tutaj esejach, wywiadach, felietonach Maja Elżbieta Cybulska zachęca do „rozejrzenia się” w świecie książek, podejmując frapujące tropy przeżyć i przemyśleń ich bohaterów i autorów. Z uwagi na kilkudziesięcioletni już pobyt w Wielkiej Brytanii horyzont zatoczony jej piórem obejmuje głównie kulturę polską i brytyjską, wprowadza czytelnika w krąg zagadnień z reguły mało znanych, aczkolwiek dotyczących koryfeuszy europejskiej myśli i sztuki. Swoboda i lekkość stylu gwarantują lekturę wartką i wciągającą. Po niej wystarczy tylko „się rozejrzeć”, by z większą wrażliwością i smakiem kosztować życie.
O Autorce
Maja Elżbieta Cybulska – eseistka, krytyk literacki, wykładowca języka polskiego i literatury polskiej. Urodziła się 8 marca 1941 r. w Lidzie. Studiowała filologię polską na Uniwersytecie Warszawskim. W 1969 r. obroniła tam pracę doktorską. W latach 1969-1972 przebywała w Oxfordzie na stypendium naukowym. Od 1972 r. mieszka w Londynie. W 1974 r. rozpoczęła współpracę z londyńskimi „Wiadomościami”. Pisała tam recenzje i szkice o literaturze polskiej i angielskiej, prowadziła również działy Na półkach z książkami, 40 lat temu oraz 25 lat temu. W latach 1982-1995 tworzyła cykl felietonów literackich publikowany w londyńskim „Tygodniu Polskim”. Od 1974 do 1999 r. prowadziła kursy przygotowujące do matury z języka polskiego na Ealing College of Higher Education. Pracowała także jako nauczycielka języka polskiego najpierw w Language Studies International w Londynie, a od 1996 r. w Regent Linguaphone. Jest profesorem Polskiego Uniwersytetu na Obczyźnie i członkiem Polskiego Towarzystwa Naukowego na Obczyźnie. Wydała zbiór wierszy Próby liryczne (1980) oraz prace: Tematy i pisarze (1982), Wacław Iwaniuk. Poeta (1984), Potwierdzone istnienie (1988), Rozmowy ze Stanisławem Gliwą (1990), Urywki kroniki szpitalnej (1992), W moich oczach (1996) oraz Dobra Anglia i inne szkice (2005).
Spis treści
PANIE
Dziwak [Rozmowa Mai Elżbiety Cybulskiej ze Stefanią Kossowską na temat Mieczysława Grydzewskiego i „Wiadomości Literackich”, później londyńskich] Słownik [Zofia Kozarynowa i jej kontakty z Witoldem Doroszewskim] Herminia i Zofia [Herminia Naglerowa i Zofia Kozarynowa] Siostry [Ida i Louise Cook ‒ miłośniczki opery] Szpital [Medium Blanche Wittman i Maria Curie-Skłodowska] Haworth [Charlotte Brontë i jej rodzeństwo] Słodka Francja [Irène Némirovsky] Upadłe kobiety [Charles Dickens] Przygody [Sofka Znovieff, rosyjska arystokratka] Zabita i śpiewa (czyli o czytaniu wiersza) [Wiersz Ballada Wisławy Szymborskiej]
MIASTA
Aleksandria [Przyjaźń Edwarda Morgana Forstera z Konstandinosem Kawafisem] Małżonkowie [Jan van Eyck, Portret małżonków Arnolfinich] Tamiza ‒ rzeka niezwykła [Historia Tamizy] Anioł [James Bowen, ocalony przez kota] Stolica [John Lanchester Capital] Księga ludzi [Spitalfields] Ulica Srebrna [William Szekspir i sprawa Stephen Belott ‒ Christopher Mountjoy] Lęk [George Orwell odrzuca faszyzm i komunizm] Skok [Giuseppe Tomasi di Lampedusa, Sycylijczyk w Londynie]
ŻYCIE
Czesław Miłosz i nagroda „Wiadomości” [Czesław Miłosz otrzymuje nagrodę „Wiadomości”] Retyk [Dava Sobel łączy literaturę z nauką] Wyprzedaż [Oscar Wilde, biblioteka i proces] Netsuke [Charles Ephrussi i netsuke] Początek [Nathaniel Philbrick, pasażerowie żaglowca Mayflower] Rodzina [Losy rodziny Karla Wittgensteina] Izajasz. Ryga ‒ Oxford [Berlin Isaiah w oczach współczesnych] Niezniszczalna [John Sutherland pochłania powieści] Ojciec i syn [Charles Darwin, najwybitniejszy pasażer żaglowca „Beagle” i Robert FitzRoy, kapitan żaglowca „Beagle”] Kaukaz [Lev Nussimbaum tłumaczy zachodowi wschód] Ogród Daubigny [Korespondencja Vincenta van Gogha z jego bratem Theo] Naprawa świata [Kompozytor Gustav Mahler spotyka się z doktorem Freudem] Niekochany [Jay Parini i jego powieściowa biografia autora Moby Dicka ‒ The Passages of Herman Melville] Gorączka [Joseph Roth, talent i alkohol] O dwóch takich, co się bili [Konflikt Williama Gladstone’a i Benjamina Disraeli w parlamencie brytyjskim] Czekanie [Związek Johna Constable z Marią Bicknell] Romantycy [Daisy Hat wśród angielskich romantyków] Splendor [Douglas Smith upomina się o rosyjskich arystokratów. Głownym przedmiotem jego badań są rody Szeremietiewych i Golicynych] Pojedynek [Konflikt Leonarda da Vinci z Michałem Aniołem] Pasja [Clive Willis o brytyjskim środowisku alpinistów i himalaistów]
CMENTARZ
„Piękny iście archanioł” [Wacław Iwaniuk, Elegia o cmentarzu w Toronto i słowo o śmierci]
Od Autorki Osoby (wybór)
|